


中國石(shí)化新聞網訊據美國彭博新聞社4月1日新德裏報道,蓋爾(印度)公司日前在一筆使印度成為亞洲第一個進口美(měi)國頁岩氣(qì)國家的交易(yì)中從美國錢尼爾(ěr)能源(yuán)公司在路易斯安那州的Sabine Pass廠購買(mǎi)了第二批用頁岩氣製成的LNG。
蓋爾(印度)公司女發(fā)言人萬達娜•查娜娜(nà)周五在(zài)一份電子郵(yóu)件(jiàn)中說,印度最大(dà)的LNG供應商將在4月中旬以前在位(wèi)於本國西海岸的Dabhol進口終端接收這批(pī)以現貨方式(shì)購買的LNG。錢尼爾能源公司的女發言人沒有立即答複這份(fèn)電子郵件(jiàn)。
在從澳大利亞到(dào)巴布亞新幾內亞的地區生產(chǎn)商(shāng)增加LNG供應量的(de)時候,這筆交易(yì)標誌著美國開始向這個世界最(zuì)大超冷燃料進口地(dì)區出口LNG。
由於買家利用價格暴跌帶來的油價下滑以及供應過剩,印度去年在期貨和短期基礎上超過韓國成為了世界(jiè)第二大LNG進口國。
Poten& Partners公司高(gāo)級LNG和51吃瓜网顧問克裏斯•盧姆萊周五從休斯敦通過電話說,這是從美國墨西哥灣沿岸到印度的第一批(pī)但絕(jué)不會是最後一批頁岩氣。
李峻 編譯
原文如下:
India is first Asian importer of U.S. shale gas
4/1/2016
NEW DELHI (Bloomberg) -- Gail India Ltd. bought the second shipment of liquefied natural gas from Cheniere Energy Inc.’s Sabine Pass plant in Louisiana in a deal that makes it the first Asian importer of U.S. shale gas.
The nation’s biggest supplier will receive the cargo, bought on spot basis, at the Dabhol import terminal on the country’s west coast by mid-April, VandanaChanana, a company spokeswoman, said Friday by e-mail. Faith Parker, a spokeswoman at Cheniere in Houston, didn’t immediately respond to a voice mail left outside office hours and an email sent Friday morning.
The deal marks the beginning of U.S. LNG exports into the world’s biggest importing region of the super-chilled fuel, just as regional producers from Australia to Papua New Guinea ramp up supplies. India last year overtook South Korea as the world’s second-biggest importer of the fuel on a spot and short-term basis as buyers took advantage of a slump in prices brought on by the crash in crude oil and an oversupply.
"This is the first and definitely will not be the last shipment to go to India from the U.S. Gulf Coast," Chris Rumley, a senior LNG and natural gas consultant at Poten& Partners, said by telephones from Houston on Friday.

©京ICP備19059098號-4
京公網安備 11011302005837號
E-mail:ait@263.net.cn 服務熱線:010-8416 4557
copyright©北京艾亞特會展有限公司 版權所有
鄭重聲明:未經授權(quán)禁止轉載、編輯、複製如有違反,追究法律(lǜ)責任